蘇軾徙知徐州文言文閱讀 蘇軾徙知徐州原文及翻譯
大家好,我是東南,我來(lái)為大家解答以上問(wèn)題蘇軾徙知徐州文言文閱讀,蘇軾徙知徐州原文及翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
原文
?。ㄌK軾)徙知①徐州。河決曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,匯于城下漲不時(shí)泄,城將?、?,富民爭(zhēng)出避水。軾曰:“富民出,民皆動(dòng)搖,吾誰(shuí)與守?吾在是,水決不能敗城?!彬?qū)使復(fù)入。軾詣③武衛(wèi)營(yíng),呼卒長(zhǎng),曰:“河將害城,事急矣,雖④禁軍且為我盡力?!弊溟L(zhǎng)曰:“太守猶不避涂潦⑤,吾儕小人,當(dāng)效命。”率其徒持畚鍤以出,筑東南長(zhǎng)堤,首起戲馬臺(tái),尾屬于城。雨日夜不止,城不沉者三版⑥。軾廬⑦于其上,過(guò)家不入,使官吏分堵⑧以守,卒⑨全⑩其城。
?。ā端问贰ぬK軾傳》)
注釋
①知:主持
?、跀。旱顾?/p>
?、墼劊旱?/p>
?、茈m:雖然
?、萃苛剩耗嗾佑晁?/p>
?、薨妫汗懦菈χ畩A板,中填土石,夯實(shí),壘而成墻。
?、邚]:搭起茅屋
?、喽拢汗艍w單位,長(zhǎng)于高各一丈為一堵。
?、嶙洌航K于
?、馊罕H?/p>
譯文
蘇軾調(diào)任徐州。黃河在曹村附近決堤,在梁山泊泛濫,從南清河溢出,匯聚在徐州城下,水不斷上漲不久就要泄進(jìn)城里,城墻即將被沖毀,城里的`富人爭(zhēng)著逃出城去避難。蘇軾說(shuō):“如果富人都出了城,民心一定會(huì)動(dòng)搖,誰(shuí)和我一起守城呢?只要有我在這里,就不會(huì)讓決堤的水毀了城墻。”于是將富民們趕回城中。蘇軾到武衛(wèi)營(yíng),把卒長(zhǎng)叫出來(lái)說(shuō):“河水將要沖進(jìn)城里,事情很緊迫了,你們雖然是禁軍也要暫且為我盡力。”卒長(zhǎng)說(shuō):“太守您尚且不逃避洪水,我們這些小人物應(yīng)當(dāng)為您效力?!庇谑锹暑I(lǐng)他的士兵拿著畚鍤出營(yíng),修筑東南方向的長(zhǎng)堤,堤壩從戲馬臺(tái)起,末尾與城墻相連。雨日夜不停,沒(méi)有受損的城墻只有三版。蘇軾天天住在城上,即使經(jīng)過(guò)家門也不入,派官吏們分別在城墻各處守衛(wèi),最終保全了徐州城。
【蘇軾徙知徐州原文及翻譯】相關(guān)文章:
1.蘇軾《徙知徐州》翻譯賞析
2.蘇軾抗洪原文及翻譯
3.蘇軾列傳原文及翻譯
4.浣溪沙蘇軾原文及翻譯
5.《蘇軾列傳》原文及翻譯
6.《蘇軾治西湖》原文及翻譯
7.宋史蘇軾列傳原文及翻譯
8.宋史《蘇軾列傳》原文及翻譯
本文到此講解完畢了,希望對(duì)大家有幫助。