国产在线无码制服丝袜无码知名国产|国产免费久久精品44|东京热aⅤ无码一区二区|国产成人综合久久精品推最新

<menu id="koaeg"></menu>
  • <dd id="koaeg"><s id="koaeg"></s></dd>
  • <abbr id="koaeg"><abbr id="koaeg"></abbr></abbr><dfn id="koaeg"><input id="koaeg"></input></dfn>
  • <strike id="koaeg"></strike>
  • 東南教育網(wǎng)您的位置:首頁(yè) >教育動(dòng)態(tài) >

    南轅北轍原文及翻譯(魏王欲攻邯鄲)拼音 南轅北轍原文及翻譯

    導(dǎo)讀 大家好,我是東南,我來(lái)為大家解答以上問(wèn)題南轅北轍原文及翻譯(魏王欲攻邯鄲)拼音,南轅北轍原文及翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看

    大家好,我是東南,我來(lái)為大家解答以上問(wèn)題南轅北轍原文及翻譯(魏王欲攻邯鄲)拼音,南轅北轍原文及翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!

      南轅北轍的原文

      魏王欲攻邯鄲。季梁聞之,中道而反,衣焦不申,頭塵不去,往見王曰:“今者臣來(lái),見人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘我欲之楚?!荚唬骸?,將奚為北面?’曰:‘吾馬良?!荚唬骸R雖良,此非楚之路也?!唬骸嵊枚唷!荚唬骸秒m多,此非楚之路也?!唬骸嵊呱?。’此數(shù)者愈善,而離楚愈遠(yuǎn)耳。今王動(dòng)欲成霸王,舉欲信于天下,恃王國(guó)之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名。王之動(dòng)愈數(shù),而離王愈遠(yuǎn)耳。猶至楚而北行也?!贝怂^南其轅而北其轍也。

      南轅北轍的注釋

      1.方北面而持其駕 駕:車 持:駕馭;趕

      2.我欲之楚 之:到......去 楚:楚國(guó),在魏國(guó)的南面。

      3.吾御者善 善:技術(shù)好,善于

      4.中道而反 中道:半路 反:通“返”,返回

      5.頭塵不去 去:彈下身上的塵土

      6.此數(shù)者愈善 數(shù):幾個(gè),幾樣

      7.曰:“吾用多 用:資財(cái)

      8.大行:大路

      9.奚為:為什么

      10.衣焦:衣裳皺縮不平

      11.申:通“伸”,伸展

      12方北面:正朝北方

      13.恃王國(guó)之大 恃:依靠,憑借。

      14.猶至楚而北行 猶:猶如。

      15.舉欲信于天下 信:取得信任。

      16.“此數(shù)者愈善”中的“此”:指示代詞“這”,“數(shù)”,幾;“者",代詞,事

      南轅北轍的譯文

      魏王想要攻打邯鄲,季梁聽說(shuō)這件事后,半路返回,來(lái)不及抻平皺縮的衣服和去除頭上的塵土,去拜見魏王說(shuō):“今天我來(lái)的時(shí)候,在路上遇見了一個(gè)人,正在面朝北面駕著他的車,他告訴我說(shuō):‘我想到楚國(guó)去?!艺f(shuō):‘您去楚國(guó)去,為什么往北走呢?’他說(shuō):‘我的馬很精良?!艺f(shuō):‘你的馬雖然很精良,可這不是去楚國(guó)的路?!f(shuō):‘我的路費(fèi)很多?!艺f(shuō):‘你的路費(fèi)雖然多,可這不是去楚國(guó)的'路?!f(shuō):‘我的馬夫善于駕車?!@幾個(gè)條件越是好,就離楚國(guó)越遠(yuǎn)了?,F(xiàn)在大王的行動(dòng)是想成為霸王,舉止是想取信于天下。依仗魏國(guó)的強(qiáng)大,軍隊(duì)的精銳,而去攻打邯鄲,以使土地?cái)U(kuò)展,有好的名聲。大王這樣的行動(dòng)越多,那么(您)距離稱王的事業(yè)就越來(lái)越遠(yuǎn)了。這就好像到楚國(guó)卻向北走一樣?!?/p>

      《南轅北轍》閱讀題:

      一、解釋加點(diǎn)的詞

      1.我欲之楚(  )2.將奚為北面(  )3.吾馬良(  )4.此數(shù)者愈善(  )

      二、翻譯

      1.馬雖良,此非楚之路也。

      2.此數(shù)者愈善,而離楚愈遠(yuǎn)耳。

      三、成語(yǔ)______出自本文,比喻_______。

      《南轅北轍》參考答案:

      一、1.想要    2.何、什么     3.良好    4.越

      二、1.馬雖然好,這不是通向楚國(guó)的路啊。 2.這些條件越好,卻離楚國(guó)就越遠(yuǎn)罷了。

      三、南轅北轍 行動(dòng)和目的相反。

      《南轅北轍》翻譯:

      剛才我來(lái)時(shí),在大路上碰見一個(gè)人,臉朝北方手里拿著韁繩,駕著車,告訴我說(shuō):“我想到楚國(guó)去。”我說(shuō):“您往楚國(guó)去,為什么要朝北走呢?”他說(shuō):“我的馬好!”我說(shuō):“馬雖然好,這不是通向楚國(guó)的路啊。”他說(shuō):“我的路費(fèi)多!”我說(shuō):“路費(fèi)雖然多,這不是通向楚國(guó)的路啊?!彼f(shuō):“我的車夫能干!”這些條件越好,離楚國(guó)就越遠(yuǎn)了。

    本文到此講解完畢了,希望對(duì)大家有幫助。

    免責(zé)聲明:本文為轉(zhuǎn)載,非本網(wǎng)原創(chuàng)內(nèi)容,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。