王維寫的觀獵是什么意思 王維《觀獵》的原文注釋和翻譯
2024-06-28 00:30:09
?
來源:
導(dǎo)讀 大家好,我是東南,我來為大家解答以上問題王維寫的觀獵是什么意思,王維《觀獵》的原文注釋和翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧
大家好,我是東南,我來為大家解答以上問題王維寫的觀獵是什么意思,王維《觀獵》的原文注釋和翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
?。ㄌ疲┩蹙S
風(fēng)勁角弓鳴,將軍獵渭城。
草枯鷹眼疾,雪盡馬蹄輕。
忽過新豐市,還歸細(xì)柳營。
回看射雕處,千里暮云平。
【注釋】
?、旁婎}一作《獵騎》。《樂府詩集》、《萬首唐人絕句》取此詩前四句作一首五絕,題作《戎渾》,《全唐詩》亦以《戎渾》錄入卷五一一張祜集中,皆誤。
?、莆汲牵呵貢r咸陽城,漢改稱渭城,在今西安市西北,渭水之北。
⑶新豐市:故址在今陜西省臨潼縣東北,是古代盛產(chǎn)美酒的地方。
?、燃?xì)柳營:在今陜西省長安縣,是漢代名將周亞夫屯軍之地。《史記絳侯周勃世家》:'亞夫?yàn)閷④?,軍?xì)柳以備胡。'借此指打獵將軍所居軍營。
?、山枪河毛F角裝飾的弓。
?、恃奂玻耗抗饷翡J。
?、四涸破剑喊淼脑茖优c大地相連。
?、躺涞瘢罕饼R斛律光精通武藝,曾射中一雕,人稱“射雕手”,此引用其事以贊美將軍。
【譯文】
角弓上的箭射出了,弦聲強(qiáng)風(fēng)一起呼嘯!將軍的`獵騎,飛馳在渭城的近郊。
因草枯,而獵鷹很快發(fā)現(xiàn)獵物;因雪盡,主任追蹤而至便覺格外輕快。
轉(zhuǎn)眼間,獵騎穿過了新豐市,駐馬時,已經(jīng)回到細(xì)柳營。
回頭看那打獵的地方,暮云籠罩著靜悄悄的原野。
本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。
免責(zé)聲明:本文為轉(zhuǎn)載,非本網(wǎng)原創(chuàng)內(nèi)容,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。