科普衣冠簡樸古風(fēng)存上一句及注釋
2021-05-28 21:40:36
?
來源:
導(dǎo)讀 最近越來越多的小伙伴對于衣冠簡樸古風(fēng)存上一句及注釋這方面的問題開始感興趣,因?yàn)榇蠹椰F(xiàn)在都是想要了解到此類的信息,那么既然現(xiàn)在大家都
最近越來越多的小伙伴對于衣冠簡樸古風(fēng)存上一句及注釋這方面的問題開始感興趣,因?yàn)榇蠹椰F(xiàn)在都是想要了解到此類的信息,那么既然現(xiàn)在大家都想要知道衣冠簡樸古風(fēng)存上一句及注釋,小編今天就來給大家針對這樣的問題做個(gè)科普介紹吧。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存。這是陸游《游山西村》里的詩句。
古詩原文
游山西村
[宋]陸游
莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存。
古詩譯文
不要笑話農(nóng)家的酒渾,豐收之年有豐足的佳肴款待客人。
一重重山,又一道道水,疑惑無路可行間,忽見柳色濃綠,花色明麗,一個(gè)村莊出現(xiàn)在眼前。
你吹著簫,我擊著鼓,結(jié)隊(duì)喜慶,春社祭日已臨近,布衣素冠,簡樸的古風(fēng)依舊保存。
從今日起,如果允許乘著月光閑游,我這白發(fā)老翁也要隨夜乘興,拄著拐杖,敲開柴門。
原文注釋
⑴臘酒:這里指臘月里釀造的酒。
⑵足雞豚(tún):意思是準(zhǔn)備了豐盛的菜肴。足:足夠,豐盛。豚,小豬,中代指豬肉。
⑶山重水復(fù):一座座山、一道道水重重疊疊。
⑷柳暗花明:柳色深綠,花色紅艷。
⑸簫鼓:吹簫打鼓。春社:古代把立春后第五個(gè)戊日做為春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求豐收。
⑹古風(fēng)存:保留著淳樸古代風(fēng)俗。
⑺若許:如果這樣。閑乘月:有空閑時(shí)趁著月光前來。
⑻無時(shí):沒有一定的時(shí)間,即隨時(shí)。叩(kòu)門:敲門。
鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如有侵權(quán)行為,請第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。