語言學(xué)習(xí)播客應(yīng)用程序Duolingo創(chuàng)建雙語播客迷你劇
語言學(xué)習(xí)播客應(yīng)用程序 Duolingo Podcasts 推出了第一個以英語和法語錄制的虛構(gòu)播客。
The Rebel Thief/Le Voleur Rebelle 是一部虛構(gòu)的迷你劇,改編自“臭名昭著的法國小偷亞歷山大·馬里烏斯·雅各布的真實事跡”。
據(jù)說雅各布啟發(fā)了虛構(gòu)角色 Arséne Lupin – Netflix 的同名熱門劇集就是基于這個角色。
該播客于 11 月 9 日發(fā)布了第一集,總共將播放六集。
一些法國的配音演員,與東道國Ngofeen Mputubwele一起,各顯神通誰充當(dāng)“大膽的法國羅賓漢”從富人偷給予在19工人階級雅各的生活日世紀(jì)。
多鄰國說,這是雅各布的故事在“隱藏了幾十年”之后第一次用法語和英語講述。
“我們最終虛構(gòu)了 Jacob 的故事,因為我們真的想以一種引人入勝的形式為語言學(xué)習(xí)者帶來歷史,”Duolingo Laura Macomber 的播客和音頻制作人負(fù)責(zé)人說。
“我們本可以選擇把它變成一個紀(jì)錄片系列,采訪 Bell Epoque France 的歷史學(xué)家,但我們知道這不是吸引學(xué)習(xí)者并使他們接觸不同形式的法語口語的最佳方式。”
在 Duolingo 播客發(fā)布了他們“流行”西班牙播客“阿根廷大劫案”的真實季之后,《反叛賊》出現(xiàn)了,講述了 2006 年讓阿根廷著迷的銀行搶劫案的真實故事。
幾個月前發(fā)布的針對葡萄牙語人士的英語播客迅速成為巴西的第一播客。
麥康伯說,雖然《叛逆賊》中的所有事件都是真實的,但人物所說、所想和所感都是虛構(gòu)的,據(jù)她說,這產(chǎn)生了很好的效果。
“學(xué)習(xí)者會接觸到生動對話和腳本式敘述的混合……對任何學(xué)習(xí)語言的人來說都是重要的接觸,”麥康伯補充道。