教師發(fā)現(xiàn)有聲讀物是合理的閱讀工具
Abbie Root是密歇根州大急流城布魯克賽德小學(xué)的五年級老師,今年她的二十七名學(xué)生中只有六名讀到了年級水平。她和流動閱讀專家Janise Cole嘗試了一種新的方法:使用Pacific Learning的New Heights計劃中的錄音書,他們讓孩子們在紙上跟蹤錄音,并重復(fù)練習(xí)直到他們能夠閱讀每個故事他們自己。在11月到4月期間,Root班級的年級讀者數(shù)量增加了一倍,并且正如她當(dāng)時所說的那樣,“我們還有六周的學(xué)習(xí)時間。”
Root將大部分進展歸功于有聲讀物,并認為該工具也將使她的強大讀者受益 - 全國各地的教師也得出了同樣的結(jié)論。在弗吉尼亞州Albemarle縣的JT Henley中學(xué),教師Pat Harder(喬治盧卡斯教育基金會的國家顧問委員會成員)使用有聲讀物向?qū)W生展示超出他們閱讀能力但卻挑戰(zhàn)他們的詞匯和理解力的文本。這樣,苦苦掙扎的讀者不會沉浸在無聊的內(nèi)容中,他們有機會學(xué)會熱愛文學(xué)。
俄亥俄州肯特州立大學(xué)的教育教授Timothy Rasinski也看到了一些項目,其中年齡較大的學(xué)生自己為年齡較小的孩子錄制有聲讀物。“這絕對有效,”Rasinski說,他把有聲讀物與其他形式的輔助閱讀放在同一類別。“有研究關(guān)注過電視標題,或只是與父母一起閱讀。全面而言,它似乎有很大的幫助孩子的潛力。”
有聲讀物是他們的可訪問性 - 這一特性與互聯(lián)網(wǎng)及其伴隨的音頻技術(shù)熱潮有關(guān)。只需點擊一下,教育工作者就可以下載一本書,供多個學(xué)生通過數(shù)字方式或通過將敘述刻錄到CD上來收聽。例如,Audible.com是一家大型數(shù)字音頻交換中心,主辦一個教育部門,游客可以下載聽覺兒童書籍,教科書補充,報紙文章,演講和SparkNotes,Barnes&Noble的在線版CliffsNotes。
威廉瑪麗學(xué)院閱讀教育助理教授丹尼斯約翰遜在網(wǎng)絡(luò)期刊“在線閱讀”中警告稱,有聲讀物不適合每個學(xué)生。它們對某些人來說太快或太慢,對于那些喜歡只在紙上閱讀的人來說太麻煩了。不過,她補充說,這項技術(shù)可以將兒童引入新的流派,培養(yǎng)批判性的傾聽,并突出文本中的幽默,以及其他好處。約翰遜寫道:“理解信息,批判性地思考內(nèi)容,運用想象力,建立聯(lián)系是讀者的核心所在,也是孩子學(xué)會愛書的原因。”